Azra Erhat Kimdir? Hayatı, Eserleri

4 Haziran 1915 yılında İstanbul’da dünyaya gelen Azra Erhat, 6 Eylül 1982 yılında uzun süre tedavi gördüğü Çapa Hastanesinde 6 Eylül 1982 tarihinde vefat etti ve Üsküdar Bülbürderesi’ndeki aile kabristanında toprağa verildi.

Azra Erhat, ilk ve ortaöğretimini Brüksel’de tamamladı. Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi’ni bitirdikten sonra Klasik Filoloji Bölümü’nde asistanlık yaptı ve 1946’da doçent oldu. 1949-1956 yılları arasında Yeni İstanbul ve Vatan gazetelerinde yazıları yayımlandı.

Uzun yıllar Milletlerarası Çalışma Bürosu Kütüphanesi’nde çalışan Erhat, Fransızca, Almanca, İngilizce, Latince ve özellikle Yunanca’dan yaptığı çevirilerle tanındı. İlyada ve Odysseia destanlarının yanı sıra Eski Yunan düşünürlerinin eserlerini Türkçe’ye çevirdi. Başka pek çok çevirisi dergilerde yayımlandı. İlyada‘nın birinci cildiyle 1959 Habip Edip Törehan Ödülü’nü, üçüncü cildiyle 1961 Türk Dil Kurumu Çeviri Ödülü’nü kazandı.

Hümanist anlayışın savunucusu ve öncülerinden biri olduğu gibi, Halikarnas Balıkçısı ve Sabahattin Eyüboğlu’yla birlikte, eski Anadolu uygarlıklarının ortak mirasımız olduğu görüşünden yola çıkarak, “mavi yolculuk”lara öncelik etti, terimi Türk ve dünya yazınına kazandırdı.

Yolculuklarını Mavi Anadolu (1960), Mavi Yolculuk (1962) ve Karya’dan Pamfilya’ya Mavi Yolculuk (1979) adıyla kitaplaştırdı. Eski Yunan ve Roma mitolojilerini açıklayan Mitoloji Sözlüğü (1972) ve onun önemli bir düşünür olduğunu ortaya koyan İşte İnsan – Ecce Homo (1969) adlı kitabıyla da tanındı.

Azra Erhat’ın eserleri

Mavi Anadolu (1960), Mavi Yolculuk (1962), İşte İnsan – Ecce Homo (1969 Çeviri), Sevgi Yönetimi (1978), Mitoloji Sözlüğü (1972), Mektuplarla Halikarnas Balıkçısı (1976), Troya Masalları (1981), Karya’dan Pamfilya’ya Mavi Yolculuk (1979), Homeros – Gül ile söyleşi, Hesiodos, Eserleri ve Kaynakları (1977; Sabahattin Eyüboğlu ile birlikte çeviri), İlyada (1967; A. Kadir ile birlikte çeviri), Odysseia (1970; A. Kadir ile birlikte çeviri)

Ödülleri: A.Kadir ile birlikte İlyada destanından yaptığı çevirinin birinci cildi 1959’da Habib Törehan Bilim Ödülü’nü, üçüncü cildi 1961’de Türk Dil Kurumu Çeviri Ödülü’nü aldı.

Paylaşın

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir